![]() She was to be sentenced the following day, and if she was found guilty of the alleged crime, she would be sentenced to death. Shortly after his arrival, a young girl Koume was brought before him on a charge of murder. ![]() ![]() He was followed by his cheerful and hard-working childhood friend Rimu and the strong-minded Sakura, who was dispatched from the Kitamachi magistrate’s office to supervise him. It’s a cheap and effective way to support the blog and the work I put in it without being forced to any monthly subscription of sort.Shimei took up his post as the new administrator at the Nakamachi magistrate’s office, which had been founded to alleviate the burden on the offices to the north and south. If you liked the article you might consider tipping me a coffee on my ko-fi page. In this context, the lullaby, told by a traveler (a man, just like everyone else) lingers through song, with the rhythm similar to the flowing of the sand in the wind: it speaks of the destiny of man in a way which seems like a curse, but also a lullaby to teach us that even suffering is something transitory just like our lives. The song evokes the scenery of the desert, where the association with the sand is linked to the passing of time (because it looks like the sand flowing down in the hourglass) and the flowing of human existence through it. **= the verb here has a lot of meaning such as “embracing” but also “bearing (a weight, a grudge)” so I translated the sentence according to my interpretation: the weight is actually the one of being human, is the “karma” mentioned before in the song. *= the meaning is that an oath such “we’ll meet again” sets not only just a time, but also a direction of one’s life, just like a compass. There’s nothing to protect it in our existence.Ī way of life of enduring, enduring only, ![]() There are also time in which we feel lost, hesitating, We mock it since it is a prediction from palm reading,īut it is also the lullaby we used to hum.Įmbracing, embracing, bearing a weight in all its weight **, We started moving way back to the origins Putting strong roots in the world of seasonsĪn oath is like a compass setting the time *. Preaching, preaching and then taking over,Ĭrossing over, crossing over and going on once again, Many many years ago, in the lands of Japan,įeeling sick, feeling sick yet getting up, Desires… all of this is a kaleidoscope in which the time has kept passing by.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |